56 And they assign to what they do not know a portion of that which We have provided them " They will say, "Indeed, Allah has forbidden them both to the disbelievers
Then is it other than Allah that you fear? Was not the covenant of the Scripture taken from them that they would not say about Allah except the truth, and they studied what was in it? " 114 He said, "Yes, and, [moreover], you will be among those made near [to me] Then We said to the angels, "Prostrate to Adam"; so they prostrated, except for Iblees

APK ترجمة جوجل

149 And when regret overcame them and they saw that they had gone astray, they said, "If our Lord does not have mercy upon us and forgive us, we will surely be among the losers.

ترجمة سورة النحل ترجمة إنجليزية (Sahih International)
" They will say, "[That which is] good
ترجمة من عربى للإنجليزى
So they who have believed in him, honored him, supported him and followed the light which was sent down with him - it is those who will be the successful
ترجمة نصوص
99 Then did they feel secure from the plan of Allah? 87 And if there should be a group among you who has believed in that with which I have been sent and a group that has not believed, then be patient until Allah judges between us
58 And the good land - its vegetation emerges by permission of its Lord; but that which is bad - nothing emerges except sparsely, with difficulty 196 Indeed, my protector is Allah, who has sent down the Book; and He is an ally to the righteous
" 145 And We wrote for him on the tablets [something] of all things - instruction and explanation for all things, [saying], "Take them with determination and order your people to take the best of it They said, "Indeed for us is a reward if we are the predominant

ترجمة معاني سورة العنكبوت

118 And to those who are Jews We have prohibited that which We related to you before.

28
ترجمة سورة النحل ترجمة إنجليزية (Sahih International)
And We eliminated those who denied Our signs, and they were not [at all] believers
English Translation
12 [ Allah ] said, "What prevented you from prostrating when I commanded you? 164 And when a community among them said, "Why do you advise [or warn] a people whom Allah is [about] to destroy or to punish with a severe punishment? 185 Do they not look into the realm of the heavens and the earth and everything that Allah has created and [think] that perhaps their appointed time has come near? Indeed in that are signs for a people who believe
ترجمة من عربى للإنجليزى
27 O children of Adam, let not Satan tempt you as he removed your parents from Paradise, stripping them of their clothing to show them their private parts
" 89 We would have invented against Allah a lie if we returned to your religion after Allah had saved us from it And the [best] outcome is for the righteous
And how excellent is the home of the righteous - 31 Gardens of perpetual residence, which they will enter, beneath which rivers flow

افضل 4 مواقع تعلم الترجمة من العربي للانجليزي 2020

But yes - [it is] a true promise [binding] upon Him, but most of the people do not know.

16
ترجمة سورة النحل ترجمة إنجليزية (Sahih International)
" But they will throw at them the statement, "Indeed, you are liars
ترجمة سورة الأعراف ترجمة إنجليزية (Sahih International)
And if I knew the unseen, I could have acquired much wealth, and no harm would have touched me
ترجمة سورة الأعراف ترجمة إنجليزية (Sahih International)
" 20 But Satan whispered to them to make apparent to them that which was concealed from them of their private parts