באיזשהו שלב בטיול הוא הבין שמשהו עובר עליה, עצר ואמר לה וצר לי לומר שזה השלב שבו צחקתי כל כך שהתחלתי לבכות בכי חסר שליטה : פראן, אני נשוי | The book was a set of comedic essays mostly from Mademoiselle and , with titles such as "Success Without College" and "A Few Words on a Few Words" |
---|---|
She explained that the main difference between "Old New York" and "New New York" is the influence and dominance of the culture of money | המתועדת היא פראן ליבוביץ, שבצלמה ובשיתוף עמה יצר ידידה הוותיק את הסדרה |
When I was a child, if you wanted to do something and you were not allowed to do it, very often, the answer to why not would be: because you're a girl.
11בניו יורק הרבה דברים קורים מאוחר בלילה" | Apparently, I am the only person in the country that had a happy childhood |
---|---|
הפעם הוא אלמן ואב לשני מתבגרים שבעבודתו אמור ללכוד את הרעים | זה לא מוגזם לומר שמישהי כמו רותי ברודו נכנסת לוואקום שהותירו אנשי הצבא והפוליטיקאים |
״ דיבור ציבורי״ Public Speaking הוא בעצם מעין פריקוול של ״נגיד שזאת עיר״.
26