No God is there except Him No God is there except Him and God knoweth all things
[23] "O king of Islam! If ye do well, to your own behoof will ye do well; and if ye deny God and His signs [verses], We, in very truth, having God, can well dispense with all creatures and all earthly dominion al-mulk " SWB:42 [40] "O people of the earth! The readings inserted in red are readings are from mss

سورة الملك كاملة

12:XX prostrate before God, the Ancientand praiseworthy in the vicinity of the Gate.

29
الظواهر البلاغية في سورة المُلْك
In progress and under revision 2018 : Last updated 23-12-2019
ملف:jobsy.com
[20-1] God hath, in very truth given thee permission [to accomplish this]! [13] And whomsoever disbelieveth in Islam shall not have his deeds accepted by God on the Day of Resurrection; not the least thing, as befits the Truth, shall in any way be accepted
سورة الملك مكتوبة Surah Al
No God is there except Him
[30] "O Minister of the Shah! And He is God, One All-Encompassing of all the worlds [34] O concourse of kings! Verses ending with SWB are the 1978 trans
1 Completed translation with Arabic text Stephen Lambden, Bilingual Arabic and English below And He is God, One Witness unto all the believers

سورة الملك مكتوبة Surah Al

And God is He Who knoweth all things.

28
سورة الملك كاملة
Not any one among you shall be left out [at the time of assembling for judgment] Q
The Qayyum al
The readings inserted in red are are from mss
سورة الملك مكتوبة pdf
And He is God, One All-Encompassing of the believers "
And He is God, One Ever-Aware of the believers [32] Vain indeed is your dominion [O Kings! 3:182] and this, in very truth, hath been written down as a decree of God
Let him then who will, take for himself the right path unto his Lord SWB:41 And He is God, One All-Encompassing of the believers

سور القرآن الكريم مكتوبة pdf

And He is God, One Witness unto all the believers.

23
مصحف التجويد الملون
[17] God is He Who, no God is there except Him
سورة الملك مكتوبة كاملة بالتشكيل
And God is He Who knoweth all things
سورة الملك كاملة
No God is there except Him and God knoweth all things