No God is there except Him | No God is there except Him and God knoweth all things |
---|---|
[23] "O king of Islam! If ye do well, to your own behoof will ye do well; and if ye deny God and His signs [verses], We, in very truth, having God, can well dispense with all creatures and all earthly dominion al-mulk " SWB:42 [40] "O people of the earth! | The readings inserted in red are readings are from mss |
12:XX prostrate before God, the Ancientand praiseworthy in the vicinity of the Gate.
29[30] "O Minister of the Shah! And He is God, One All-Encompassing of all the worlds | [34] O concourse of kings! Verses ending with SWB are the 1978 trans |
---|---|
1 Completed translation with Arabic text Stephen Lambden, Bilingual Arabic and English below | And He is God, One Witness unto all the believers |
And He is God, One Ever-Aware of the believers | [32] Vain indeed is your dominion [O Kings! 3:182] and this, in very truth, hath been written down as a decree of God |
---|---|
Let him then who will, take for himself the right path unto his Lord SWB:41 | And He is God, One All-Encompassing of the believers |